1、表面看起來(lái)if not和but for似乎在意思上差不多,但是在詞性和用法上卻有很大的區(qū)別。
2、 一、詞性: * if not 1. 副詞短語(yǔ),意思是“不然的話, 否則” ,如: We should do it with all our heart. If not we will leave it unfinished. 我們應(yīng)該全心全意地做這件事,不然的話,我們將會(huì)半途而廢。
(相關(guān)資料圖)
3、 2. 連詞,引導(dǎo)否定的條件狀語(yǔ)從句,如: If we are not healthy, happiness is impossible. 沒(méi)有健康就我們就不可能有幸福. * but for 否定復(fù)合介詞,用在名詞前構(gòu)成介詞短語(yǔ),意思是“要不是”,等于 without。
4、還可以擴(kuò)展成 if ... not / unless 從句(見(jiàn)下)。
5、 二、用法: * 連詞 if not 用于條件句可以用真實(shí)語(yǔ)氣,也可以用虛擬語(yǔ)氣,如: 1. 真實(shí)語(yǔ)氣: If he does not study hard, he will never pass the examination. 他如果不努力學(xué)習(xí), (將來(lái))考試就永遠(yuǎn)不會(huì)及格。
6、 This baby seldom cries if he is not tired. 這個(gè)嬰兒除非在疲倦時(shí)(往往)很少哭。
7、 If I do not understand what he says, I always ask him. 要是(平時(shí))我不明白他所說(shuō)的,我總是問(wèn)他。
8、 2. 虛擬語(yǔ)氣: How could I find you here if you were not at home? 要是你不在家,我怎么會(huì)在這里找到你呢?(對(duì)現(xiàn)在虛擬). If he had not told me the truth about her, I would not have uderstood what she had said. 他假如沒(méi)有告訴過(guò)我她的真相,我就不會(huì)明白他所說(shuō)過(guò)的話。
9、(對(duì)過(guò)去虛擬) * 但是,句子中只要有 but for,該句子必須用虛擬語(yǔ)氣。
10、 But for your help (if you had not helped us)we should not have finished in time. 要不是你的幫助,我們就不會(huì)及時(shí)完成。
11、 But for the rain (= If it had not rained) we should have had a pleasant journey. 要不是下雨,我們就會(huì)有一個(gè)愉快的旅途的。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。